1、国际学生应在签证、居留许可有效期提前至少15日办理延期手续,办理时间约为30日,如遇假期、考试、外出等事宜,须提前办理延期。签证超期停留者将受到公安机关处罚上限10000RMB。
2、国际学生入境后须在24小时内到居住地的公安派出所进行登记,取得《住宿登记表》。变动地址、更换护照、更换签证或者居留许可、出境后再入境住宿、登记到期时,应当及时进行重新登记。国际学生未及时登记或未及时重新登记,即构成非法居留。未登记导致超期者将受到公安机关的处罚上限2000RMB。
3、国际学生在华期间如出现违法违纪等行为,学校有权上报公安机关取消其在华签证、居留许可。
4、 国际学生办理签证或居留许可延期时,须先交纳保险费和学费。
5、国际学生在华办理签证和居留许可有效期不得超过学习期限。国际学生结束学习后,应当于签证或居留许可到期前离境,否则即构成非法居留。
6、国际学生发生退学、休学的学籍变动,办理离校时,须向国际教育学院申请办理停留签证。如不按照要求办理相关手续,国际教育学院将向哈尔滨市出入境管理局申报签证宣废,学生本人承担因此而导致的全部后果。
7、学校不邀请国际学生家属来校陪读。家属申请居留许可,国际学生须向国际教育学院主管老师提出书面申请,主管老师签字同意后,出入境事务办公室为其出具证明材料,学生家属按照出入境管理局的要求准备其他相关材料后自行前往出入境管理局办理延期手续。家属居留许可的有效期不得超过国际学生居留许可的有效期限。
国际学生须提交以下纸质申请材料:
A、国际学生本人的护照首页复印件、当前签证或居留许可复印件、加盖国际教育学院公章的录取通知书原件或复印件;
B、亲属的有效护照原件、护照首页复印件、当前签证页复印件、最新入境章页复印件;
C、国际学生及亲属住宿登记表;
D、境外人员体格检查记录验证证明;
E、国际学生家属办理签证申请表;
F、亲属关系证明(中文)。
备注:境外机构出具的有关证明须经我国驻外使(领)馆认证,如认证原件为非中文版本,须提供经使(领)馆或翻译公司翻译并盖章的翻译件。
8、学校依照国家法律法规及哈尔滨市出入境管理局的要求为准执行各项签证及居留许可政策。
Important points to note
1. International students should proceed visa extension, of which the dealing period is 30 days, at least 15 days ahead of visa or residence permit expiration, especially facing holidays, examinations, and trips. Those who stay in China after the visa expires will receive penalty of maximum of 10,000 RMB.
2. International students need to register at the local police station within 24 hours of arrival in China to obtain the Registration Form of Temporary Residence. In any of the following cases, the Registration Form of Temporary Residence should be updated: 1) There is any change to the individual’s address, passport, visa or residence permit; 2) Re-entry into China from abroad; 3) The Registration Form has expired. International students who fail to register in time will be treated as illegal residents with a penalty of maximum 2,000 RMB from the public security bureau.
3. For international students who violate the laws in China, the college has the right to report to public security bureau to cancel his/her visa or residence permit.
4. When applying for a visa or residence permit extension, international students must first pay the insurance and tuition fees.
5. The validity of a visa or residence permit for an international student will not exceed the period of his/her study. After completing their studies, international students should leave China before their visa or residence permit expires. Residing in China after the expiration date of a visa or residence permit is illegal.
6. International students who drop out, take temporary absence or are suspended from the university must go to the College of International Education to apply for a short-term visitor visa. If students fail to cover the procedures, College of International Education will report to the Exit and Entry Administration of Harbin Public Security Bureau to declare the cancellation of their visa, and students themselves will bear all related consequences.
7. The university does not officially invite family members to accompany international students in China. In case of families applying for residence permit, students should make written application to their coordinator in College of International Education. Office of Exit & Entry Administration will provide official documents after the approval. Student’s families should prepare other required documents and apply personally in the Exit and Entry Administration of Harbin Public Security Bureau. The residence permit of student’s families will be no longer than that of the student.
International students should provide the following documents:
A. International student: photocopy of passport first page, photocopy of valid visa page or residence permit page, admission Notice with stamp of College of International Education or its photocopy
B. Student’s families: Valid passport, photocopy of passport first page, photocopy of valid visa page or residence permit page, photocopy of the page with latest entry stamp
C. International student’s and families’ Registration Form of Temporary Residence.
D. Physical Examination Certification
E. Visa Application form for International Student’s Families
F. Certification for Relative Relationship (In Chinese)
8. The School proceeds all types of visa and residence permit according to the laws in China and requirements of Exit and Entry Administration of Harbin Public Security Bureau.